Bozóki Antal (hon)lapja

Oldalak

▼

2021. február 28., vasárnap

A horvátok után most a magyarok kerültek sorra

 


2021-02-28 

A Szerbiai RTV szombaton (február 27-én), az esti csúcsidőben levetítette Az Ime Naroda, vagyis a Nemzet Neve című szerb nacionalista játékfilmet, amely a Délvidék Magyarországtól  való elszakításának időszakát mutatja be, több olyan politikai szereplő szemszögén keresztül, akik nyíltan vállalták magyarellenességüket.

A mélyszerb film forgatókönyvét a kormányon lévő haladó párti Milovan Vitezović író-dramaturg írta. Az 1,2 millió eurós költségvetésű alkotást a délvidéki magyar adófizetők is pénzelték, hiszen a filmet a Vajdaság Autonóm Tartomány kormánya, a szerb kulturális minisztérium, a szerbiai filmközpont mellett több mint 30 délvidéki önkormányzat is támogatta, köztük olyanok is, ahol jelentős számú magyar él. Sőt, a film főtámogatói között szerepel a magyarországi OTP Bank leányvállalata, a Vajdasági Bank is, vagyis egy magyar cég is asszisztált a magyarellenes provokációhoz.

Tavaly novemberben, a film premierjén az egyik szereplő, Dragan Petrović „Pele” riporteri kérdésre elmondta, hogy ő a film főgonoszát, „Tisa Kolumánt” vagyis Tisza Kálmánt játssza, aki az alkotás negatív alakja. A film főszerepében tetszelgő Svetozar Miletić politikai karrierjéről és magyarellenes megnyilvánulásairól portálunkon még korábban közöltünk egy összefoglalást. Miletić (akinek magyarokat fenyegető szobra Újvidéken a fő térre, a lebontott Szentháromság emlékmű helyére került) többször agitált a magyarság ellen, polgármesterként a szerb nemzeti jelképeket tette a város hivatalos zászlajává, ellehetetlenítette a magyar és német nyelvet. A magyarokat csak „szerbfaló mongolok”-nak nevezte. „Ázsiába menjenek vissza, ahonnét ideszakadtak!” – hirdette egyik beszédében Miletić, aki egy alkalommal fegyveres szerb csapatok toborzásába is kezdett Magyarországon.

Az alkotás színvonalát egyébként az is jól jellemzi, hogy a Vitezović forgatókönyvéből készült filmet a szerb kritikusok is történelemhamisítónak és teljesen gagyinak tartják. Szerintük Jaša Tomićot, Svetozar Miletić vejét és politikai utódját romantizált formában mutatja be a film. Állítólagos erényeit túlhangsúlyozza, míg sötét oldalát teljesen elhallgatja. A Miša Dimitrijevićtyel folytatott konfliktusát egyoldalúan mutatja be, miközben elhallgatja azt a történelmi tényt, hogy Tomić szándékosan és brutálisan meggyilkolta ellenfelét, oly módon, hogy hidegvérűen kést szúrt Dimitrijević mellkasába, az áldozat családja előtt. Óriási tévedés volt a kritikusok szerint az, hogy az idős Jaša Tomićot Nikola Ristanovski macedón színész formálta meg, aki erős macedón akcentusával jócskán hozzájárult a film fiaskójához. Milica Tomić, Svetozar Miletić lánya és Jaša Tomić felesége kihívó, kacérkodó nőként tűnik fel, a kritikusok szerint a filmben teljesen feleslegesek a vele készült túlhangsúlyozott erotikus jelenetek.

A szerb filmkritika azt is kifogásolja, hogy a filmben egyetlen színész sem használ újvidéki akcentust. Dragan Petrović “Tisa Kolumán” vagyis Tisza Kálmán miniszterelnök szerepében például szerbül beszél, kamu magyar akcentussal, ami szintén röhejessé teszi a filmet, míg több jelenetben úgy használják a magyar nyelvet, mintha Google Fordítóval fordították volna. Az meg külön hab a tortán, hogy Svetozar Miletićet, a fiatal Milica Tomićot és Jovan Jovanović Zmajt montenegrói színészek formálták meg. Ráadásul Jovanović Zmajt egy olyan színész, aki 1993-ban kocsmai dulakodásban megölt két személyt.

Külön kuriózum az a jelenet, amelyben Miletić beszédet tart az 1868. évi magyar Országgyűlésben, nem is akárhol – az 1908 és 1910 között épült szabadkai városházában, ahol a háttérben a 82 éves, idős Ferenc Józsefet ábrázoló vitrázs látszik, aki ugye 1868-ban mindössze 38 éves volt…

Múlt szombaton a szerb köztévé (RTS) – szintén csúcsidőben –  levetítette a horvátok és a Katolikus Egyház ellen uszító,  alacsony színvonalú és művészi értékű Dara iz Jasenovca (Dara Jasenovácról) című filmet, amely  2,5 milliós nézettséget ért el a teljes lakosság körében. Levetítése után megszámlálhatatlan mennyiségű gyűlölködő,  nyomdafestéket nem tűrő horvát- és katolikusellenes kommentár  árasztotta el a szerbiai közösségi oldalakat. A feszültségek fokozódásához kétségtelenül hozzájárultak a rezsimhű médiumok is, amelyek napok óta tüzelik a közhangulatot.

Az amerikai filmesek legtekintélyesebb szaklapja, a Variety magazin januárban lesújtó kritikát közölt a Predrag Antonijević „Dara iz Jasenovca” című alkotásáról. A szaklap szerint a szerb film egy  gyengén leplezett nacionalista propaganda, és hogy  túlságosan is egyértelmű, hogy nyíltan horvát- és katolikusellenes beállítottságú, amelyet jól megfontoltan fegyverként használnak  Szerbia és szomszédai közötti jelenlegi konfliktusban.

Idősebb olvasóink bizony emlékeznek rá, hogy Slobodan Milošević rezsimje is uszító hangú magyarellenes propagandával terelte el a figyelmet a valós problémákról (Kép: Az újvidéki Dnevnik napilap 1997. január 12-ei száma)
U. Z.

https://delhir.info/2021/02/28/a-horvatok-utan-most-a-magyarok-kerultek-sorra/

Bozóki Antal dátum: 18:54
Megosztás

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

‹
›
Főoldal
Internetes verzió megtekintése

Magamról

Saját fotó
Bozóki Antal
A bánsági (Torontál)torda faluban születtem 1946-ban. Nagybecskereken gimnáziumot fejeztem be, majd az Újvidéki Egyetem Jogtudományi Karán szereztem oklevelet és a nemzetközi jogtudományok magisztere címet. Több könyvem és szöveggyűjteményem jelent meg, a nemzetközi jog és a jog, az emberi- és nemzeti kisebbségi jogok, valamint a környezetvédelem területén. Újvidéken – 2016. december 31-ig – egyéni ügyvédként dolgoztam. E-mail címem: bozokiantal@gmail.com
Teljes profil megtekintése
Üzemeltető: Blogger.