KISEBBSÉGI JOGOK – ELMÉLET ÉS GYAKORLAT
Szerbiában nem a nemzeti kisebbségi
jogszabályok számával, hanem azok minőségével, egymással való
összehangoltságával és gyakorlati alkalmazásával van a baj. Egyes törvények nem
csak hiányosak,[1]
de gondok vannak a gyakorlati alkalmazásukkal is, mivel jelentős eltérés
mutatkozik a jogszabályok és a nemzeti kisebbségek jogainak mérvadó
megvalósítása között. A meglévő törvényeket ugyanis nem következetesen, hanem
inkább szelektíven alkalmazzák, amikor azt a személyes, csoport, vagy a
hatalmon lévő elit szűk pártérdekei kívánják. Egyes törvények ellentétes
megoldásokat is tartalmaznak, mert azt, amit az egyik törvény lehetővé tesz, a
másik törvény megvonja. Ezért szükséges a kisebbségi jogszabályoknak az európai
normákkal való összehangoltságának és nem utolsó sorban a mindennapi gyakorlati
alkalmazásának átfogó és folyamatos elemzésére.
Nem tarják tiszteletben
– A Szerbiában élő nemzeti kisebbségek jogait nagymértékben nem tarják
tiszteletben, a helyi önkormányzatok képviselői pedig nem tesznek eleget az
ombudsman ajánlásainak[2]
– értékelték február 27-én a belgrádi Média Központban, az emberi jogok
védelmével foglalkozó független intézetek gyűlésén.[3]
Vesna Petrović, a belgrádi Emberi Jogi Központ végrehajtó
igazgatója bemutatta Az emberi jogok védelmével foglalkozó független intézet
ajánlásainak megvalósítása című kiadványt. Petrović elmondta, hogy a kutatás
eredményeként megjelent kiadvány célja „az intézmények megerősítése a nemzeti
kisebbségek jogainak jobb megvalósítása céljából”.[4]
– Az ajánlások a nemzeti kisebbségek nyelvének és írásmódjának
hivatalos használatáról szólnak, köztük arról, hogy az utcák, terek és más
településhelyek neve kétnyelvű legyen és, hogy a személyi igazolványt
anyanyelven adják ki. A foglalkoztatottak anyagismeretének, valamint a
kisebbségek jogai tiszteletben tartása politikai akaratának hiányát meg kell
változtatni – emelte ki Petrović. Hozzátette, hogy a jogi akadályok a nemzeti
kisebbségek nemzeti tanácsairól szóló törvényből erednek, amelynek egyes
rendelkezései ütköznek más törvényekkel.
– Szükséges ezt a törvényt megváltoztatni és kiegészíteni, de amíg
hatályos, tiszteletben kell tartani – hangsúlyozta Petrović.[5]
Goran Bašić, köztársasági ombudsman-helyettes elmondta,
hogy ez a testület tavaly 333 ajánlást küldött a helyi önkormányzatokba[6],
ebből 54 foglalkozik a nemzeti kisebbségek jogaival. – Az ombudsman ajánlásait
nagymértékben elfogadták, kivéve a nemzeti kisebbségek jogaira vonatkozókat,
amelyek több mint 50-át nem hajtották végre.[7]
Két újvidéki példa
Hogy a tartományi ombudsman
ajánlásait is mennyire tartják, illetve nem tartják tiszteletben, lássunk két
újvidéki példát:
Első példa. Miután a médiumok a latin betűs tábla cirill
betűsre cseréléséről cikkeztek 2012 decemberének közepén, a tartományi
ombudsman eljárást indított annak megállapítására, vajon az intézmény neve
szerepel-e a hivatalos nyelv- és íráshasználatról szóló törvénnyel összhangban
a hivatalos használatban lévő nyelveken is.
2013. január 24-én a tartományi ombudsman közölte, az Újvidéki Művelődési Központ kiküszöbölte az intézmény névtábláján kifogásolt szabálytalanságokat, s az új táblán immáron az intézmény neve az Újvidéken hivatalos használatban lévő valamennyi nyelven fel van tüntetve.[8]
Második példa. A Szerb Haladó Párt (SNS/SZHP) körüli szövetségből álló új városi hatalom úgy döntött, Újvidék „kultúrájának, hagyományainak és szellemiségének megőrzése érdekében (január 8-ától – B. A. megj.) cirill feliratokkal közlekednek majd a városi buszok”.
2013. január 24-én a tartományi ombudsman közölte, az Újvidéki Művelődési Központ kiküszöbölte az intézmény névtábláján kifogásolt szabálytalanságokat, s az új táblán immáron az intézmény neve az Újvidéken hivatalos használatban lévő valamennyi nyelven fel van tüntetve.[8]
Második példa. A Szerb Haladó Párt (SNS/SZHP) körüli szövetségből álló új városi hatalom úgy döntött, Újvidék „kultúrájának, hagyományainak és szellemiségének megőrzése érdekében (január 8-ától – B. A. megj.) cirill feliratokkal közlekednek majd a városi buszok”.
Vukašinović Éva tartományi ombudsman-helyettes az eset kapcsán
elmondta, hogy Újvidéken hivatalos használatban van a szerb, a magyar, a
szlovák és a ruszin nyelv és írás, így a Városi Közlekedési Közvállalat (VKV) a
használatban levő nyelvek írásmódja szerint is köteles lenne kiírni minden
feliratot. „Az irányjelző táblákon ennek úgy kellene megjelennie, hogy a cirill
betűs írásmód után – ábécé sorrendben – feltüntetik a feliratot az itt
használatos nyelveken is: magyarul, szlovákul, stb.” (Tegyük hozzá: Vonatkozik
ez minden egyéb közérdekű feliratra is – B. A. megj.)
– A hivatalos nyelvhasználati rendeletet alkalmazni kell, nem csak
dísz, a közlekedési közvállalat kénytelen lesz beszerezni olyan displayeket,
amelyeken felváltva, cserélődve olvasható lesz a szerb, magyar stb. szöveg –
magyarázta Vukašinović. (Egyébként
maga az ombudsman sem tartja be a kisebbségi nyelvek egyenrangúságára vonatkozó
szabályt. A honlapja ugyanis csak szerb nyelvű, igaz latin betűs: http://www.ombudsmanapv.org/ombjo/)
Az ombudsman-helyettes elmondta azt is, hogy az eset felkeltette az
érdeklődését, és megkezdte az utca-névtáblák ellenőrzését és „követelni fogja
az újvidéki városvezetéstől, hogy a kisebbségek nyelvén is tüntessék fel az
utcaneveket – ha már a törvényességre hivatkoznak”.[9]
Mikor lesz február eleje?
– Az ombudsman illetékességi körébe tartozik a szabálysértési,
de büntető eljárások indítása is, amennyiben úgy értékeli, hogy sérültek a
kisebbségi jogok. Jogunkban áll bírósági eljárást is indítanunk a
megkülönböztetés megakadályozásáról szóló törvény alapján és biztos, hogy a
rendelkezésünkre álló minden törvényes eszközt alkalmazni fogunk a
diszkrimináció megakadályozására. Nem alkalmazhatjuk csak azt, ami nekünk
tetszik, hanem a törvényt egészében. A VKV február elejéig köteles válaszolni a levelünkre – nyilatkozta Vukašinović
a 24 sata Novi Sad (24 óra Újvidék) című napilapnak február 28-án.[10]
Most március eleje van. Akármennyire is igyekeztem
tájékozódni, semmilyen újabb információt nem találtam arról, hogy a VKV
válaszolt-e az ombudsmannak, és ha igen mit, s hogy az ombudsman indított-e
bármilyen eljárást a városi hatalom vagy a VKV ellen? Illett volna erről legalább
értesíteni a közvéleményt! Mélyen hallgat erről a Magyar Nemzeti Tanács is.
A kimondott szó kötelez. Vonatkozik ez a hivatásos
tisztségviselőkre is. Amennyiben a tartományi ombudsman, a helyettese, vagy
bárki más valamilyen okból kifolyólag nem képes a törvénnyel összhangban ellátni
a feladatát, az erkölcs megköveteli a tisztségéből való távozást. Bármennyire
is fájdalmas az.
Nem Pásztor Bálint, Varga László és Kovács Elvira, a
Vajdasági Magyar Szövetség köztársasági képviselőinek a kötelessége lenne, hogy
minderről tájékoztassák az Európa Tanács és az Európai Unió illetékes szerveit?
Bozóki Antal
Újvidék, 2013. március 3.
[1] te: Hiányos törvények. Magyar Szó, 2006. május 10., 1. o.
[2] A Beta hírügynökség magyar nyelven közölt
tudósításában ez a megfogalmazás így hangzik: „A Szerbiában élő nemzeti kisebbségek
jogait szavatoló törvények jók ugyan, de nem alkalmazzák őket kellő mértékben,
összegezték Belgrádban az emberi jogok védelmével foglalkozó független
intézetének gyűlésén.” Nem alkalmazzák kellőképpen a kisebbségek jogait védő
törvényeket.
http://www.vajma.info/cikk/szerbia/18102/Nem-alkalmazzak-kellokeppen-a-kisebbsegek-jogait-vedo-torvenyeket.html, 2013. február 27. [17:49]
[3] K. Ž.:
Lokalne vlasti krše prava manjina [A helyi önkormányzatok
sértik a kisebbségek jogait]. Danas,
2013. február 28., 7. o.
[4] Uo.
[5] Uo.
[6] A 2-es alatt említett tudósításban a „lokalnim
samoupravama” kifejezés úgy fordították, hogy a „helyi közösségekbe”.
[7] Lás a 3-as alatt idézett írást.
[8] Ombudsman: Az Újvidéki Művelődési Központ
táblája immár többnyelvű.
http://www.vajma.info/cikk/vajdasag/14795/Ombudsman-Az-Ujvideki-Muvelodesi-Kozpont-tablaja-immar-tobbnyelvu.html,
2013. január 25.
[15:50] és
http://www.ombudsmanapv.org/ombjo/index.php/najnovije-vesti/aktuelnosti-oblasti
[9] szb: A nyelvhasználati előírás nem csak dísz. Magyar Szó, 2013. január 17., 12. o.
[10] S.
Stefanović: Nacionalne manjine traže izvinjenje gradonačelnika. 24
sata Novi Sad, 2013. január 28., 3. o.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése