2024. július 3., szerda

A vajdasági magyar írók elítélték a Mirdita – Dobar Dan [Jónapot] és a Kikinda Short betiltását

 Szolidaritási nyilatkozat
 
A tizennyolcadik alkalommal meghirdetett, rangos, szerbiai nemzetközi rövidpróza-fesztivált, a Kikinda shortot durva hatalmi beavatkozás érte. Kikinda városának polgármestere betiltotta a fesztivált, arra hivatkozva, hogy azon rendszerkritikus szerzők is részt vesznek.

A fesztivál belgrádi záróeseménye is ellehetetlenült. A belgrádi polgármester ahelyett, hogy megvédte volna a szélsőségesek fenyegetésétől, inkább betiltotta a 2014 óta létező Mirdita – Dobar Dan [Jónapot] elnevezésű albán–szerb kulturális fesztivált. Ugyanazon a helyszínen zajlott volna a Kikinda Short záróeseménye is, ám a betiltás miatt erre sem kerülhetett sor.

Szolidaritást vállalunk mindkét fesztivál szervezőivel, szerzőivel és közönségével. Elítéljük a szellemi élet és a vélemény szabadsága ellen irányuló hatalmi túlkapást. 

A Kikinda short többek között a magyar kultúra iránt is nyitott, indulásától fiatal magyar prózaírókat is vendégül lát. Mi, alulírott vajdasági magyar írók és irodalmárok támogatjuk az olyan kezdeményezéseket, amelyek a párbeszéd elmélyítését tűzik ki célul. Minden dialógust gátló, az együttműködést ellehetetlenítő törekvést elítélünk.

Szolidaritást vállalunk mindkét fesztivál szervezőivel, szerzőivel és közönségével. Elítéljük a kultúra elleni pártpolitikai erőszakot, és támogatunk minden olyan kezdeményezést, amely az uszításokkal szemben a párbeszéd jegyében jön létre.


Vojvođanski mađarski pisci osudili zabranu festivala „Kikinda short“ i „Mirdita, dobar dan!“
  03. јул 2024.

"Podržavamo svaku inicijativu sa ciljem produbljenja dijaloga, a osuđujemo svako onemogućavanje dijaloga i saradnje"
 

Mađarski pisci i književnici iz Vojvodine osudili su danas zabranu održavanja festivala „Kikinda short“ u javnom prostoru Narodne biblioteke „Jovan Popović“ u Kikindi, i festivala „Mirdita, dobar dan“ u Beogradu.

Kako je u saopštenju navelo četrdesetak potpisnika, oni su na ovaj način izrazili podršku festivalima koji su, kako su naveli, brutalno napadnuti od strane gradonačelnika.

„Osuđujemo prekomernu reakciju vlasti protiv slobode duhovnog života i mišljenja. Kikinda short je među ostalim otvoren i na mađarsku kulturu, na festivalu od početka gostuju i mladi mađarski pisci“, dodaje se.

Dodaju da podržavaju svaku inicijativu sa ciljem produbljenja dijaloga, a osuđuju svako onemogućavanje dijaloga i saradnje.

Potpisnici:

Bakos Petra – Petra Bakoš
Balázs Attila – Atila Balaž
Bence Erika – Erika Bence
Bencsik Orsolya – Oršolja Benčik
Beszédes István – Ištvan Besedeš
Bicskei Gabriella – Gabrijela Bičkei
Bíró Tímea – Timea Biro
Celler Kiss Tamás – Tamaš Kiš Celer
Csányi Erzsébet – Eržebet Čanji
Fehér Miklós – Mikloš Feher
Fekete J. József – Jožef J. Fekete
Jódal Kálmán – Kalman Jodal
Jódal Rózsa – Roža Jodal
Kollár Árpád – Arpad Kolar
Kontra Ferenc – Ferenc Kontra
Kormányos Ákos – Akoš Kormanjoš
Ladányi István – Ištvan Ladanji
Ladik Katalin – Katalin Ladik
Mirnics Gyula – Ɖula Mirnič
Nagy Abonyi Árpád – Arpad Abonji Nađ
Oláh K. Tamás – Tamaš K. Olah
Orcsik Roland – Roland Orčik
Orovec Kriszta – Krista Orovec
Pataki Angéla – Angela Pataki
Pressburger Csaba – Čaba Presburger
Rajsli Emese – Emeše Rajšli
Sirbik Attila – Atila Širbik
Szabó Palócz Attila – Atila Paloc Sabo
Szerbhorváth György – Ɖerđ Serbhorvat
Szombathy Bálint – Balint Sombati
Szögi Csaba – Čaba Segi
Toldi Éva – Eva Toldi
Tolnai Ottó – Oto Tolnai
Tóbiás Krisztián – Kristian Tobijaš
Vasagyi Mária – Marija Vašađi
Virág Gábor – Gabor Virag

https://autonomija.info/vojvodjanski-madjarski-pisci-osudili-zabranu-festivala-kikinda-short-i-mirdita-dobar-dan/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése