A SNS, SPS,VMSZ vajdasági kormány megkurtította a nemzeti közösségek jogait
Mély döbbenettel fogadtuk a jogszabályok és
más aktusok megjelenítéséről szóló tartományi képviselőházi
rendeletet, amellyel felülírták az eddigi gyakorlatot a tartomány
területén lévő hivatalos nyelvek és írásmódok egyenrangú használatát.
A tartományi képviselőház 2017. 06. 16-án elfogadott rendeletének
értelmében a tartományi hivatalos lapot általános, külön és hirdetéseket
tartalmazó részre bontják, amiből csak az általános részt fogják kiadni
a nemzeti közösségek nyelvén.
Ezzel durván szakítottak azzal a több évtizedes pozitív gyakorlattal mi
szerint a VAT hivatalos lapjában megjelenő tartalom egyformán elérhető
volt az összes hivatalos használatban lévő nyelven, megszegték az
egyenrangú és teljes körű nyelvhasználatra való jogot, az egyenrangú
tájékozódásra való jogot, valamint vétettek a szerbiai alkotmány által
is szavatolt szerzett jogok ellen.
Külön felháborítónak és cinikusnak tartjuk Nyilas Mihály, kisebbségi
politikus, kormányalelnök és Oktatási, Jogalkotási, Közigazgatási és
Nemzeti Kisebbségi - Nemzeti Közösségi titkár azon magyarázatát mi
szerint az új rendelet nem hogy csökkenteni, hanem növelni fogja a jogok
érvényesítését, hiszen lehetővé teszi az alacsony kapacitásokkal
rendelkező fordító szolgálatnak, hogy utolérje magát (nincsen lefordítva
110 szám magyar, 39 szlovák, 46 román, 30 szám ruszin, 75 szám horvát
nyelvre) és behozza a két éves lemaradást.
A Vajdasági Magyarok Demokratikus Közössége szerint ez a hozzáállás
teljesen téves, kártékony és félrevezető. Az helyett, hogy pozícióban
lévő kisebbségi kormánypártként kijárnák a fordítói szolgálat kapacitás
növelését - új munkaerő vagy külsősök alkalmazásával - inkább a
politikai munkahelyek pártkatonákkal való betöltése és a jogok
csorbítása mellett döntöttek.
A Vajdasági Magyarok Demokratikus Közössége ez ügyben jogorvoslatért fog fordulni minden releváns intézményhez.
Óbecse, 2017. június 29.
VMDK PRESS
|
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése