Gondolatok a Tartományi
Ombudsman 2016. évi jelentéséről
Hozzáférhetővé vált (az
interneten) a Tartományi Polgári Jogvédő/Ombudsman 2016. évi jelentése.[1]
Miután Muškinja Heinrich Anikó
tartományi jogvédőnek a mandátuma lejárt, a Tartományi Képviselőház 2016.
november 24-én prof. dr. Zoran Pavlovićot választotta a helyére, aki 2016.
december 1-jén foglalta el tisztségét.[2]
A múlt évi jelentést már Pavlović fogja bemutatni a képviselőháznak.
A tartományi jogvédő
2016. évi jelentése szerint „a panaszok száma a nemzeti kisebbségi jogok
védelme területén, amelyeket a polgárok intéztek az ombudsmanhoz, ebben az
időszakban (vagyis 2016-ban – B. A.) hasonló, mint a korábbi években”.[3]
Az írásban benyújtott, valamint a
közvetlenül – a terepi látogatásokkor – elmondott panaszok „többsége a
hivatalos nyelvhasználatra és az oktatásra vonatkozik”.[4]
A hivatalos nyelv- és íráshasználat területén a legtöbb panasz arról
szólt, hogy a községi, illetve városi közigazgatási szervekben dolgozók nem
elég jól, illetve egyáltalán nem ismerik a nemzeti
kisebbség nyelvét, ami különösen az anyakönyvi hivatalok munkájában okoz
problémát. A panaszok egy része arra
vonatkozik, hogy nincsenek többnyelvű táblák, amelyeken a közigazgatási
szervek, intézmények és közszolgálatok neve a székhelyül szolgáló épületeken ki
lenne írva, valamint hogy a helységnévtáblák felirata is leginkább csak szerb
nyelvű (cirill vagy latin betűvel).
Az oktatásra vonatkozó panaszok többsége az elégtelen anyagi-műszaki
feltételekre vonatkozik az iskolákban, amelyekben az oktatás a nemzeti
kisebbségi nyelveken folyik, az épületek karbantartásra és egyéb befektetésekre
szükséges anyagi eszközök hiánya, illetve csökkentése miatt.
A többi panasz a pedagógusok és az oktatáson kívüli személyzet
alkalmazásával kapcsolatos egyes előírások értelmezésére, különösen a nemzeti kisebbségi
nyelvismeretre, mint foglalkoztatási feltételre vonatkozik – írja a tartományi
jogvédő a 2016. évre vonatkozó jelentésében.[5]
A nemzeti kisebbségek jogainak érvényesítéséről szóló jelentésében a
tartományi ombudsman „rámutatott arra, hogy külön figyelmet kell fordítani a
nemzeti kisebbségek megfelelő arányú alkalmazására a közigazgatási szervekben, valamint
a megfelelő nyelvek terén szakképzett állami
hivatalnokok előléptetésében”.[6]
(Ez a megfogalmazás egyébként a korábbi jelentésekben is megtalálható, a
helyzet viszont továbbra sem változik.)
A jelentés statisztikai részéből megtudjuk, hogy a 2016. évben a
tartományi ombudsman 831 tárgyat vett nyilvántartásba, ezek közül 28 tárgyat a
saját kezdeményezésére, 803-at pedig a polgárok panasza alapján.[7]
A 831 tárgy közül 489-ben indult vizsgálat (60,9%), 221-ben elvetették a
panaszt, de „egyúttal jogi tanácsot adtak a panaszos jogai megvalósításának a
lehetőségeiről” (27,5%), további 93 esetben „a panaszt a tárgyba való
betekintés után azonnal elvetették, kiegészítő jogi tanács nélkül” (11,6%).[8]
A tárgyak státusa[9]
Terület
|
Az összes tárgy
száma
|
Saját kezdemé-
nyezésű tárgyak
|
A panaszok száma
|
A vizsgálatok száma
|
A jogi tanáccsal
elvetett panaszok száma
|
Jogi tanács nélkül
elvetett panaszok száma
|
Az általános emberi
jogok védelme
|
637
|
13
|
624
|
355
|
184
|
85
|
A nemzeti
kisebbségek jogainak védelme
|
45
|
9
|
36
|
27
|
9
|
0
|
A 831 tárgy közül tehát 637 panasz
az általános emberi jogokra, 45 a nemzeti kisebbségi jogokra, további 106 a
gyermekjogokra, 43 pedig a nemek egyenrangúságának sérelmére vonatkozott. A 45
nemzeti kisebbségi jogsérelmi panasz közül csak 27 esetben indult „vizsgálat”.
Ezek közül is mindössze 9 ért véget jogi tanáccsal. A többi 18-at az ombudsman
ilyen tanács nélkül vetette el.
Ajánlások és vélemények[10]
Terület
|
Az ajánlások és vélemények száma
|
Általános jogok
|
16
|
A nemzeti
kisebbségi jogok védelme
|
3
|
A táblázat szerint a tartományi ombudsman az „általános jogok területén
16”, a nemzeti kisebbségi jogok védelmével kapcsolatban pedig mindössze „három
esetben fogalmazott meg véleményt, illetve ajánlást” (?!). Ez viszont „az
összes tárgy számához” viszonyítva (45) elenyészően kevés. Ha még azt is
tudjuk, hogy az ombudsman ajánlásai és véleményei nem kötelező jellegűek, akkor
felmerül a kérdés: mivel is járult hozzá a nemzeti kisebbségi jogok
érvényesüléséhez?
A tartományi
ombudsman 2016. évi jelentésével kapcsolatban újdonságnak számít, hogy „a
korábbi jelentésekhez viszonyítva más módon készült”.[11]
Ez abban nyilvánul meg, hogy mindössze 40 oldal terjedelműre, vagyis 100
oldallal rövidebbre sikeredet, mint a 2015. évi.[12] Ez már anyagi megtakarítást is
jelent.
Nem hallgatható el az sem, hogy a tartományi jogvédő jelentései (éppúgy,
mint a honlapja) csak szerb nyelven és cirill betűvel készültek. Ez viszont ellentétben
van a Statútum 24/1 szakaszával, miszerint „Vajdaság AT szerveiben és
szervezeteiben a szerb nyelv és a cirill betűs írásmód mellett a magyar, a
szlovák, a horvát, a román és a ruszin nyelv és írás is hivatalos használatban
van, a törvénnyel összhangban”.[13]
Vagy ez a szabály arra a szervre, amelyiknek a hivatalos nyelv- és
íráshasználattal (is) törődnie kellene, nem érvényes?
Újvidék, 2017.
március 21.
BOZÓKI Antal
[1] Ивештај покрајинског заштитника грађана – омбудсмана за 2016. годину [A
Tartományi Polgári Jogvédő – Ombudsman 2016. évi jelentése]. 40. http://www.ombudsmanapv.org/riv/index.php/dokumenti/godisnji-izvestaj/1890-godisnji-izvestaj-2016.html, 2017. március 9.
[2] v-ár: Új jogvédője van Vajdaságnak. Magyar
Szó, 2016. november 25. 1. és az 1-es alatti jelentés. Уводна реч [Bevezető] 5.
[3] А 3-аs alatti jelentés. Заштита права националних мањина [A nemzeti kisebbségek jogainak védelme] 14.
A tartományi
jogvédő 2015. évi jelentésével kapcsolatban lásd még a Részarányos foglakoztatás
(http://naplo.org/index.php?p=hir&modul=minaplo&hir=7951,
2016. június 24. és http://delhir.info/cimlap/friss-hireink/55518-reszaranyos-foglalkoztatas-alulkepviselt-nemzeti-kisebbsegek,
2016. június 25. 22:31) és a Megtűrt intézmény c.
írásom (http://naplo.org/index.php?p=hir&modul=minaplo&hir=7971,
2016. június 27.;
http://delhir.info/cimlap/friss-hireink/55552-a-tartomanyi-ombudsman-es-a-nemzeti-kisebbsegi-jogvedelem,
2016. június 27. [17:30] és Civitas Europica Centralis: Kisebbségi Sajtófókusz,
2016. június 28.)
[4] Uo.
[5] Uo.
[6] Uo.
[7] Uo. 35.
[8] Uo. 35.
[9] Uo.
[10] Uo. 37.
[12] Извештај покрајинског заштитника грађана – омбудсмана за 2015. годину [A Tartományi Polgári Jogvédő –
Ombudsman 2015. évi jelentése]. https://docs.google.com/viewerng/viewer?url=http://www.ombudsmanapv.org/riv/attachments/article/1768/Godisnji_izvestaj_PZG-ombudsmana_2015.pdf
[13] Vajdaság AT Statútuma. http://www.skupstinavojvodine.gov.rs/Strana.aspx?s=statut&j=HU
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése