NYELVI JOGOK ÉS GYAKORLAT
A kötelezettségek
számonkérése
Elkezdődött a foglalkoztatottak
nemzeti hovatartozásával és a nemzeti kisebbségi nyelveknek a helyi
önkormányzati szervekben való használatával kapcsolatos adatok feldolgozása–
közli a szerbiai Emberi Jogi- és Nemzeti Kisebbségi Hivatal a honlapján.1
A Hivatal nyolc, az alapvető
emberi jogokról szóló Szerbia által is ratifikált
nemzetközi szerződés alkalmazásáról szóló állami
jelentés előkészítését koordinálja. Úgyszintén jelentést készít a regionális
vagy kisebbségi nyelvek európai kartája2 és a nemzeti kisebbségek
védelméről szóló keretegyezmény3 alkalmazásáról.4
Nemzetközi
kötelezettségek
A köztársasági hivatal – az
illetékességével összhangban – megkezdte a községi és városi közigazgatásban
dolgozók nemzeti hovatartozásával és anyanyelvével, valamint ezekben a
hivatalokban hivatalos használatban lévő nemzeti kisebbségi nyelvekkel és
írásmódokkal kapcsolatos, továbbá az ügyfelek anyanyelvű beadványaira vonatkozó
adatok begyűjtését, olyan esetekre vonatkozóan is, amikor az nincsen hivatalos
használatban a helyi önkormányzati egységben.
A Szerb Köztársaság a nemzeti
kisebbségek védelméről szóló keretegyezmény aláírója, amely a 10. szakasz 2.
bekezdésében kimondja: „A nemzeti kisebbséghez tartozó személyek által
hagyományosan, vagy jelentős számban lakott területeken, amennyiben azok a
személyek úgy kívánják, vagy az ilyen kívánság megfelel a valóságos szükségnek,
a Felek erőfeszítéseket tesznek arra, hogy biztosítsák – lehetőség szerint – e
személyek és a közigazgatási hatóságok közötti kisebbségi nyelv használatát
elősegítő feltételeket.”
A keretegyezmény 15. szakaszában
„a Felek kötelezettséget vállaltak arra, hogy megteremtik a nemzeti
kisebbségekhez tartozó személyek számára azokat a feltételeket, amelyek a
kulturális, a társadalmi és a gazdasági életben, valamint a közügyekben –
különösképpen az őket érintőkben – való részvételhez szükségesek.”
A szerb alkotmány 77. szakaszának 2. bekezdése előírja, hogy „az állami
szervekben, közszolgálatokban, az autonóm tartomány és a helyi önkormányzatok
szerveiben történő foglalkoztatás alkalmával szem előtt kell tartani a lakosság
nemzeti összetételét és a nemzeti kisebbségek tagjainak megfelelő
képviseletét.”
Az Európa Tanács Miniszteri
Bizottságnak (ETMB) tanácsadó testülete, a Keretegyezmény alkalmazásának
felügyeletével kapcsolatos második, 2009. évi véleményében Szerbia hatalmi
szerveinek javasolta, átfogó információkat gyűjtsenek a nemzeti kisebbségek
részvételéről a közigazgatás minden szintjén, teljes egészében tiszteletben
tartva a személyi adatok védelmére vonatkozó nemzetközi mércéket.
Az ETMB a 2001. évi határozatban
felszólította a szerbiai hatóságokat, tegyenek erőfeszítéseket a nemzeti
kisebbségek részvételének növelésére az igazságügyi- és közrendi szervekben,
valamint lépéseket, hogy világos kép alakuljon ki a nemzeti kisebbségeknek az
államigazgatási szervekben való részvételéről, a keretegyezmény alkalmazásának
elősegítése érdekében.
Nincs betekintés?
A nemzeti kisebbségek védelmére
vonatkozó nemzetközi szerződések alkalmazásában illetékes szervek kötelező
érvényű ajánlásaira, valamint arra való tekintettel, hogy Szerbiában nem
létezik egységes nyilvántartás a hatalom egyik szintjén sem a foglalkoztatottak
nemzeti hovatartozásáról és a nemzeti kisebbségi nyelvek alkalmazásáról, az
Emberi Jogi- és Nemzeti Kisebbségi Hivatal megfogalmazta a körkérdés és a
kérdőív űrlapját, amelyeket megküldött az önkormányzati egységének. A
meghallgatásban való részvétel – Szerbia alkotmányával összhangban – önkéntes
és névtelen volt.
Az akció befejezése után a
Hivatal felkérte a helyi önkormányzati szerveket, hogy adják meg a
foglalkoztatottak nemzeti összetételére és a munkájukban használatos nemzeti
kisebbségi nyelvek használatára vonatkozó adatokat. Vajdaság területén a helyi
önkormányzati adatokat a Tartományi Oktatási, Közigazgatási és Nemzeti
Közösségi Titkárság gyűjtötte össze.
Az Emberi Jogi- és Nemzeti
Kisebbségi Hivatalban megkezdődött a begyűjtött adatok feldolgozása, „amelyek
alapján betekintést lehetne szerezni a nemzeti kisebbségek részvételéről a
helyi önkormányzati szervekben és a nemzeti kisebbségek nyelveinek
használatáról a munkájukban. Ez nagy fontosságú lesz a megfigyelő testületek
ajánlásainak teljesítése szempontjából a nemzetközi kisebbségjogi egyezmények
alkalmazása területén” – olvasható a Hivatal honlapján.
Mit lehet ebből az idézetből
megállapítani? Elsősorban azt, hogy a Hivatalnak halvány sejtése se nincsen,
milyen a közigazgatásban foglalkoztatottak nemzeti összetétele, mely nemzeti
kisebbségi nyelvek és melyik önkormányzati egységekben vannak használatban.
Egyáltalán hogyan valósulnak meg az említett két nemzetközi egyezményben
Szerbia által vállalt nemzeti kisebbségi jogok?
És a magyarok?
A nyilvánosságra hozott adatok szerint, a tartományi szervekben,
szervezetekben, szolgálatokban, igazgatóságokban és alapokban (vagyis a
tartományi közigazgatásban) foglalkoztatottak száma az utóbbi négy évben a
legkevesebb 1187 (2012) és a legtöbb 1328 (2011) között mozgott.
A legnagyobb számú magyar
nemzetiségű foglalkoztatott a vajdasági közigazgatásban 2011-ben volt (87,
illetve 6,55%), a legkevesebb pedig 2012-ben (77, vagyis 6,48%)., miközben a
magyarok száma a tartományban 13% – a 2011-es népszámlálás szerint. Ez az arány
a többi nemzeti kisebbség esetében is kedvezőtlen. Mindez arra utal, hogy a
tartomány még a saját szerveiben sem képes, vagy nem hajlandó biztosítani az
arányos foglalkoztatás elvét.
A tartományi közigazgatás
és a magyarok6
|
2009
|
%
|
2010
|
%
|
2011
|
%
|
2012
|
%
|
A tartományi
közigazgatásban
dolgozók száma
|
1232
|
100
|
1291
|
100
|
1328
|
100
|
1187
|
100
|
A magyarok száma
|
81
|
6,57%
|
83
|
6,43
|
87
|
6,55%
|
77
|
6,48%
|
Ez azt is jelenti: nem hogy nem
javult a tartományi közigazgatásban dolgozó magyarok részaránya – a 2004. évhez
viszonyítva, amikor ezekben a szervekben foglalkoztatottak 6,73%-a magyar
nemzetiségű volt7 –, hanem még romlott is. Ezek az adatok jól
illusztrálják azt is, miként viszonyul a vajdasági hatalom a nemzeti
kisebbségek részarányos foglalkoztatásának biztosításhoz a közigazgatásban.8
A Ombudsman 2010. évi jelentése
szerint9 a tartományi közigazgatásban 26-nak van/volt oklevele,
illetve bizonylata a nemzeti kisebbségi nyelvek ismeretéről, ami a teljes
létszám mindössze 3,2%-a, miközben a nemzeti kisebbségek a tartomány
lakosságának 34,95%-át képezik. A munkahelyek közül pedig csak 41 (5,1%)
van/volt megjelölve, amelyekhez szükséges a hivatalos használatban lévő nemzet
kisebbségi nyelvek használata. (Miközben a tartomány lakosságának 22%-a beszéli
ezeket a nyelveket.)
Habár ezek az adatok ismertek a
Szerb Köztársaság és VAT hatóságai előtt, a magyarok részvételének javításán
ezekben a szervekben az utóbbi hat évben – az üres politikai ígéreteken kívül –
nem történt úgyszólván semmilyen előrehaladás.
A
magyarok nem csupán az állami szervekben és az állami alapítású
közvállalatokban alulreprezentáltak, de ez így van a községi önkormányzatok
által létrehozott közvállalatokban is – kivéve egy-két magyar többségű
községet.
A kisebbségügyi
ombudsman-helyettes a 2010. évi jelentésben elismeri, hogy a helyi
önkormányzatokban foglalkoztatottak nemzeti összetételére vonatkozó adatokkal
nem rendelkezik, mert azok „elutasították a kért adatok megküldését, a közérdekű
információk biztosára és a személyi adatok védelmére hivatkozva”.10 A
biztos ugyanis arra hivatkozott, hogy „nincsen jogi alapja az ilyen adatok
begyűjtésének, mivel a szerb kormány nem hozta meg a különösen érzékeny
személyi adatok védelmére vonatkozó rendeletet”.11 A jelentés
megelégedett ezzel a megállapítással és nem indítványozott semmilyen
intézkedést az előállt helyzet feloldására.
***
Érdeklődéssel
várjuk a készülő beszámolókat. Ezeknek választ kellene adni arra, hogyan
viszonyul Szerbia a nemzetközi egyezményekben biztosított nemzeti kisebbségi
jogok gyakorlati alkalmazásához.
Fontos lenne most odafigyelni, hogy a jelentéseket ne suba alatt és a nemzeti
kisebbségi testületeket, valamint a civil szervezeteket megkerülve küldjék meg
az Európa Tanács illetékes testületeinek – mint ahogy ez addig általában
történt – hanem hozzák ezeket nyilvánosságra és tegyék lehetővé a
véleményezésüket. Oda kellene hatni, hogy valós adatok és helyzetkép kerüljön
az ET elé, mert csak ez teszi lehetővé Szerbia nemzetközi kötelezettségei
teljesítésének követelését.
Ez elsősorban a Magyar Nemzeti
Tanács (MNT) Várady-féle nyelvhasználati bizottságnak és a Vajdasági Magyar
Szövetség (VMSZ) parlamenti képviselőinek lenne a feladata. Az ilyen ellenőrzés
eddig szinte rendre elmaradt, ami miatt ezen a téren sem történt előrelépés
Szerbiában. Az ET reagálása is elmaradt, mivel a nemzeti kisebbségek részéről
észrevételek nem voltak.
Alkalom van most a nemzeti kisebbségi nyelv- és íráshasználati jogok gyakorlati
alkalmazásának számonkérésére.
Újvidék, 2013. augusztus 26.
Bozóki Antal
__________
1 Počela obrada podataka o nacionalnoj
pripadnosti zaposlenih i korišćenju manjinskih jezika u radu uprava jedinica
lokalne samouprave [Elkezdődött a foglalkoztatottak nemzeti
hovatartozásával és a nemzeti kisebbségi nyelveknek a helyi önkormányzati
szervekben való használatával kapcsolatos adatok feldolgozása].
http://www.ljudskaprava.gov.rs/index.php/vesti/253-pocela-obrada-podataka-o-nacionalnoj-pripadnosti-zaposlenih-i-koriscenju-manjinskih-jezika-u-radu-uprava-jedinica-lokalnih-samouprava,
04 јул 2013. július 4. [13:40]
3 European Treaty Series, No. 148.
4 European Treaty Series, No. 157.
5 Izveštaj o radu Kancelarije.
[Jelentés a Hivatal munkájáról]
http://www.ljudskaprava.gov.rs/index.php/yu/vesti-l
6 A táblázat a Tartományi Ombudsman
éves jelentései [Godišnji izveštaj o radu Pokrajinskog ombudsmana za … godinu]
alapján készült, amelyek megtalálhatók az intézmény honlapján:
http://www.ombudsmanapv.org/ombjo/index.php/dokumenti/38-godinji-izvetaji5
7 Godišnji izveštaj Pokrajinskog
ombudsmana za 2004. godinu.
Novi Sad, decembar 2005. [A Tartományi Ombudsman 2004. évi jelentése. Újvidék,
2005] (a http://www.ombudsmanapv.org/dokumenti.html#2007ser
honlapon).
8 Az ifj. Korhecz Tamás vezette
Tartományi Jogalkotási, Közigazgatási és Nemzeti Kisebbségi Titkárságnak nem
volt betekintése a közigazgatási foglalkoztatottak nemzetiségi összetételébe.
Erre a 2010. május 31-én lemondott Korhecz helyébe (2010. június 17-én)
megválasztott Deli Andor nyilatkozatából lehet következtetni: „Most éppen
folyamatban van egy részletes kérdőív összeállítása, amit a tartomány területén
működő összes közigazgatási szervnek eljuttatunk. Ezzel a káderállományt
szeretnénk feltérképezni és áttekintetni, többek között a nemzeti hovatartozást
illetően is.” Varjú Márta: A kontinuitás fenntartása mindenekelőtt. Magyar Szó, 2010.
június 18., 1.
9 Izveštaj Pokrajinskog ombudsmana
za 2010. godinu [A
Tartományi Ombudsman 2010. évi jelentése. Újvidék, 2010] 24. Az Ombudsman későbbi
jelentéseiben erre vonatkozó adatok már nem szerepelnek.
10
… jer su lokalne samouprave odbijale
da dostave tražene podatke, pozivajući se na stav
Poverenika za informacije od javnog značaja za zaštitu podataka o ličnosti. Uo.,
25.
11 Poverenik se poziva na to da ne postoji pravni
osnov za prikupljanje ovakvih vrsta podataka, pošto Vlada nije donela Uredbu o
merama zaštite naročito osetljivih podataka o ličnosti. Uo.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése